miércoles, 7 de agosto de 2013

Cortázar y Carpenter


Estupendo el artículo de Ramón Chao en Le Monde Diplomatique en español de este mes de agosto, aunque quizás sea por estimar yo mucho a su protagonista: Julio Cortázar. Casi en el primer párrafo aparece esta chanza sobre él y Alejo Carpentier:
“Se decía que estos dos escritores no se entendían porque pensaban que, por sus acentos recíprocos (ambos, criados en lengua francesa, “tenían dificultades para pronunciar las erres castellanas”), el uno se burlaba del otro.
(La foto de Cortázar, en su casa de París, en 1974, es de Bassouls /Sygma /Corbis. No he sabido encontrar la autoría de la de Carpentier)


 

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Comimos y bebimos (Ignacio Peyró)

Dado lo que se ve, se oye y se lee en las noticias, constatada la impotencia para cambiar el rumbo emprendido, sólo queda refugiarse en cier...