domingo, 29 de junio de 2014

André Gide


Una de las felices características de “Cortázar de la A a la Z” (Alfaguara, 2013) es que ejerce de contenedor ilimitado, como esas muñecas rusas, una dentro de otra. Eso se da sobre todo en las cartas reproducidas del escritor, siempre con sorpresas que alegran su lectura. En una de ellas aparece, por ejemplo, esta frase de André Gide:
“Toutes choses on été dites déjà, mais comme personne n’écoute, il faut toujours recommencer”. Lo que, lanzándome a la piscina, yo traduciría más o menos así: “Todo se ha dicho ya, pero como nadie escucha, es necesario volver y volver a decirlo”.
La frase me ha reconfortado porque, especialmente aquí en Facebook, casi te absuelve de ser tan plasta, repetitivo quieras o no.
(La fotografía de Gide que cuelgo es de Philippe Halsman, el fotógrafo de Magnum)

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Comimos y bebimos (Ignacio Peyró)

Dado lo que se ve, se oye y se lee en las noticias, constatada la impotencia para cambiar el rumbo emprendido, sólo queda refugiarse en cier...